Vigyázat! Cookikat tolunk! Adatvédelem.
ájde – felszólítás, biztatás, nógatás (pl ájde menjünk, de lehet kombináció is: ájde ne szarjá má)

ambaszádor – takaró, pokróc
bambusz – vörösboros kóla
bara – láp, mocsaras természetvédelmi táj
baszárka vagy jebakli – ujjatlan mellény
batri, batéria – elem
batrilámpa – elemlámpa, zseblámpa
bazeen – medence
bennszülött – magyar állampolgár (viccesen)
betegkönyv – egészségügyi könyvecske, kb. az a funkciója, mint a TAJ-kártyának
betegsegélyző, szíz – társadalombiztosító
bevanda – vörösbor + víz (állítólag már az etruszkok is így itták, azóta csillió alverziója van pl. katonai bevanda – vörösbor + víz + bróm a készenléti szint növelésére)
blok – rajz-lap (A3 v A2 méret, főleg általános iskola)
blúz – hosszú ujjú felső, de van, aki pólóra is használja (NEM csak az anyaországi nyelvben elterjedt női ruhafajtára használják)
borovnica – áfonya
budzset – állami finanszírozás (egyetemen)
cimet – fahéj
cajgli – bicikli
csasztizik (valaki(k)nek) – meghív valakiket valamire (ebéd, ital, stb.), önmagában használva általában nagyobb társaságra értendő
csipisz – fityisz
csirkekoncëntrát, koncëntrát – csirketáp
digitron – zsebszámológép
diplomál – diplomázik
dóm – kollégium, diákotthon
dozvola – engedély, jogosítvány
döce – duci, kövér
dressz – mez (sportcsapaté)
dunav – pelinkovac + (narancs/alma(?)) dzsúz
dusek – úszómatrac
dzsekkeskedik – felvág valamivel
dzsezva – kávéfőző edény
dzsúz – narancslé
dzsúzvodka – vodka-narancs
ekrán – képernyő, monitor
elemi iskola – általános iskola
ellenőrző – röpdolgozat
elhajtom az autót – gépkocsit vezetek
eszcajg – étkészlet
eurokrém – mogyorókrém
extra – pelinkovac + sör (ennek mintha lenne mas neve is)
fáj a faszom! (v.: fáj a tököm, fáj a f...fülem) – nem érdekel, kit érdekel?, elegem van!
farmerka – farmernadrág
firhangos gombóc – hajába főtt krumpli (Kishegyes, régi)
firma – cég, vállalat
flómaszter – filctoll
fogja a csipiszt – szorít neki
frájer – menő, divatos pasi
furás – csiklandós
fuszekli – zokni
gajba – (italos) rekesz
gané – szemét alak, rosszindulatú (viccesen)
garaboly – fonott kosár
gazírozott – szénsavas
gemist – fehérbor + ásványvíz
gelvás – beteg (tréf.)
"nem bírja a gesnyéd" – "nem bírja a beled" vagy "rossz a gyomrod"
gripa – influenza
guszti – rostos üdítő ital
gúzsva – tömeg
gyuvecs – lecsószerű étel, csirkehússal
hajtási engedély – vezetői jogosítvány
helánka – biciklisnadrág
hémiszka – töltő toll
hosszú fény – reflektor (autón)
intő – egyes a bizonyítványban
internátus – kollégium
jebote – bazmeg
jogurt – joghurt
kesza – zacskó
kaciga – bukósisak
karmonádli – karaj
kidobja a zsmigavacot – jelez, indexel (autóval)
kikiriki – földimogyoró
kladionica – fogadóiroda
klikker – üveggolyó
kocája van – malaca van, szerencséje van
koki – kb. "barack a fejre" (egy finom ütés a másik fejére akkor, ha az levágatta a haját)
kokica – pattogatott kukorica
konduktőr, kondukter – kalauz
kopacska – focicipő (stoplis)
kópé – kóla + pelinkovac
koverta – borírék
kugli – teke, gömb (fagyi)
kuka – vonóhorog
kúla – tömbház, lakótömb
lerni – sütő
lícsna – személyi igazolvány
limenkás szokk– dobozos üdítő
luszter – mennyezeti lámpa
macola – a koki közeli-, a tockos távoli rokona; nyíratkozásért is adhatjuk vagy csak siman nemfigyelésért, esetleg "ki állja tovább" párviadalban. egy (kezdők + Beograd) vagy két (haladók + Szabadka) középső ujj másik kézzel felfeszítve, delikvens koponyájára lecsattintva
magasnyakú – garbó
majica – póló, trikó
majzos – maszatos (pl kisgyerek evés után)
massza – tömeg
mendrovác – tróger
mici – baseball-sapka
motokultivátor – motoros eke, rotációs kapa
muszaka – rakott krumpli, zöldséggel, hússal
namjestaj – bor és víz külön pohárban
ne szarjál! – ne hülyéskedj!, nem mondod komolyan!
neuró – idegosztály
odaát – Magyarországon
odbojka – röplabda
önki – önkiszolgáló élelmiszerbolt, becézve
örökíró – golyóstoll
pácó – patkány
passzus – útlevél
patentos ceruza – rotring
patika – tornacipő
pertli – cipőfűző
picigen – lábtenisz
picskumater – "… poetikus indulatszó"
plasztelin – gyúrma
plasztika, plasztik – műanyag
podmornica – tengeralattjáró pelinkováccal
praksza – gyakorlat
prikolica – utánfutó
reszkíroz – kockáztat
rezervál – lefoglal, de tedd rezervára – tedd takarékra (gázt)
rica – napraforgómag, szotyola
ringli – főzőlap
rukszak – hátizsák
rühös a gumi – amikor a gumiabroncs megrepedezik az állástól
sank – bárpult, söntés
sinóbusz, sínbusz – egykupés vasúti személyszállító eszköz ("szürke villám" néven is emlegetik, kb. 40 km/h a végsebessége, és kb. 40 kilométerenként lerobban
siska – fru-fru
slag – tejszínhab
slagos guszti – rostos üdítő tejszínhabbal
sokkszoba – intenzív osztály
sporhet– tűzhely, sparhert
spricer – fehérbor + szóda (nagyfröccs)
stápity, sós pálca – ropi
stelázsi, vagy telázsi – polc
stósz – poén, trükk
susis trénerka– suhogós tréningruha
suskavác – susogós kabát, dzseki
sűrű szokk – rostos üdítő
szárma – töltött káposzta
szelotép– cellux
szemafor– jelzőlámpa (közúton és vasútnál is)
szenf – mustár
szirup – szörp
szkoccs – ragasztószalag
szokk – üdítő
sztiropor – hungarocell
szvetter – pulóver
tarhó – általában juhtejből készült aludttej
tökös gabanyica – tökös piteszerű sütemény
trénerka – tréningruha, szabadidőruha, mackó, melegítő
tyufta – paradicsomos húsgombóc
ugye – "figyelj ide" értelemben is
Vajdaság – a Vajdaság (a vajdaságiak névelő nélkül használják)
vezája van – protekciója van
virágzik a haja – töredezettt a haja
zadruga – mezőgazdasági termelőszövetkezet
zsmigavac – index, irányjelző (autón)
zsúrka – buli, parti

9 hozzászólás

A hozzászóláshoz be kell jelentkezned.
Belépés, vagy ingyenes regisztráció!