Én egy órát röhögtem ezen, közben eszembe jutott a sok englishbe szakadt honfitársunk akik kevés angol tudással próbáltak érvényesülni. Valamit mondtak, és mást értettek.
Az eredeti szöveg
where's my son?
Mr. Hamilton, come in, they brought him in a half an hour ago
He lost a lot of blood on the way over (Stay alive) is he alive?
Yes, but you have to understand
The bullet entered just above his hip and lodged in his right arm
Can I see him please?
I'm doing everything I can but the wound was already infected when he arrived
Philip
Pa!
I did exactly as you said, Pa
I held my head up high
I know, I know, shh
I know, I know, shh
I know you did everything just right, shh
Even before we got to ten (shh)
I was aiming for the sky (I know, I know, shh)
I was aiming for the sky
I know, save your strength and stay alive!
Eliza!
Is he breathing, is he going to survive this? (Stay alive)
Who did this, Alexander, did you know?
Mom, I'm so sorry for forgetting…
Bocs ez az.....
Well, you can tell by the way I use my walk
I'm a woman's man, no time to talk
Music loud and women warm, I've been kicked around
Since I was born
And now it's alright, it's okay
And you may look the other way
We can try to understand
The New York Times' effect on man
Whether you're a brother or whether you're a mother
You're stayin' alive, stayin' alive
Feel the city breakin' and everybody shakin'
And we're stayin' alive, stayin' alive
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive, stayin' alive
Ah, ha, ha, ha, stayin' alive
Well now, I get low and I get high
And if I can't get either, I really try
Got the wings of heaven on my shoes
I'm a dancin' man and I just can't lose
You know it's alright, it's okay
I'll live to see another day
We can try to understand
The New York…
Az egyik haverom akart haza kevergőzni franciából, de már a hangosbemondóban keresték.
Oda fordult egy török csávóhoz, útbaigazításért és mondta hogy: - I'm hungry.
A csávó meg oda nyújtott neki két szenyát: - Fish or chicken?
...de csak haza ette a fene.
ArkaChopa 2019. december 11. 06:05
11